字幕评分:
举报机器翻译
10分(2人评价)
字幕格式:
Subrip(srt)
字幕语种:繁
查阅次数:
2688次
下载次数:
606次
发布时间:
2018-04-14 23:28:23
字幕来源:
市售DVD
字幕组:
个人
匹配视频:
R3DVD@0fps
贡献者:
备注:
對應:藍光
來源:hill661205 @ 精研 / fatbibis
最近分享和幫忙搬運字幕的人越來越少了
來這邊的人全變成是下載 下載 下載
分享者越來越少 只想下載完全不想貢獻
甚至幫忙從其它地方搬運字幕過來的人也越來越少
小羊當初設立一個備份站點的目的 已快失去意義!
如果大家在別的地方看到原版字幕或各種官方字幕
尤其是已經調整好時間軸的最好不過
就請幫忙搬運過來當作是備份 別只顧著下載 下載 下載!
光會拿了就跑 完全不幫忙 只顧下 是在下你麻痺!
大家都不上傳 只幾個人一周傳個五六個
字幕庫沒增加 都找不到字幕你還能下個屁
趕快拿起你手邊的光碟提取字幕上傳
使用 VSRip 提取 DVD 字幕儲存成 idx + sub 方法
http://www.hd.club.tw/thread-220824-1-1.html
http://www.hd.club.tw/thread-207360-1-1.html
下載 VSRip 免安裝版
https://www.videohelp.com/software/VSRip
使用 tsMuxeR 提取藍光原碟字幕儲存成 sup 方法
https://www.51wendang.com/doc/eebcb9524ce6069a3f65f917
下載 tsMuxeR 免安裝版
http://www.videohelp.com/tools/tsMuxeR
來源:hill661205 @ 精研 / fatbibis
最近分享和幫忙搬運字幕的人越來越少了
來這邊的人全變成是下載 下載 下載
分享者越來越少 只想下載完全不想貢獻
甚至幫忙從其它地方搬運字幕過來的人也越來越少
小羊當初設立一個備份站點的目的 已快失去意義!
如果大家在別的地方看到原版字幕或各種官方字幕
尤其是已經調整好時間軸的最好不過
就請幫忙搬運過來當作是備份 別只顧著下載 下載 下載!
光會拿了就跑 完全不幫忙 只顧下 是在下你麻痺!
大家都不上傳 只幾個人一周傳個五六個
字幕庫沒增加 都找不到字幕你還能下個屁
趕快拿起你手邊的光碟提取字幕上傳
使用 VSRip 提取 DVD 字幕儲存成 idx + sub 方法
http://www.hd.club.tw/thread-220824-1-1.html
http://www.hd.club.tw/thread-207360-1-1.html
下載 VSRip 免安裝版
https://www.videohelp.com/software/VSRip
使用 tsMuxeR 提取藍光原碟字幕儲存成 sup 方法
https://www.51wendang.com/doc/eebcb9524ce6069a3f65f917
下載 tsMuxeR 免安裝版
http://www.videohelp.com/tools/tsMuxeR
文件名:Good Time.rar
!!!.txt1.2KB
Good Time-SRT.srt101.5KB
Good.Time.2017.1080p.BluRay CHT.srt101.4KB
Good.Time.2017.1080p.BluRay VTS_01_0.idx75.9KB
Good.Time.2017.1080p.BluRay VTS_01_0.sub5.7MB
VTS_01_0.idx75.9KB
VTS_01_0.sub5.7MB
提示:单击列表可直接下载单个文件,如果失败请下载压缩包