碟中谍5:神秘国度 / 职业特工队5:叛逆帝国(港) / 不可能的任务:失控国度(台) / Mission.Impossible.Rogue.Nation.2015.720p.BluRay.x264-SPARKS

字幕评分:
9.3分(15人评价)
举报机器翻译
字幕格式: Subrip(srt) 字幕语种:英 简 繁 双语
查阅次数: 30626次 下载次数: 19127次
发布时间: 2015-10-31 15:00:02
字幕来源: 原创翻译 字幕组: 深影ShinY (网站)
匹配视频: 碟中谍5:神秘国度 / 职业特工队5:叛逆帝国(港) / 不可能的任务:失控国度(台) / Mission.Impossible.Rogue.Nation.2015.720p.BluRay.x264-SPARKS@0fps
贡献者: 制作:深影字幕组 校订:深影字幕组 上传:深影字幕组
备注: 本字幕由 ShinY 深影字幕组原创翻译制作
深影字幕组论坛地址http://shinybbs.com
翻译: 冰风 surinam
翻译: Yatamisaki 你让我说什么好
校对: 鬼熊 普通的Topic在普通的摇 总校: 小滔
声明,请尊重字幕组的辛苦劳动,请勿删除字幕组的信息,字幕制作非常辛苦,希望大家能够理解。
下载字幕 | 402.2KB 所有从射手网(伪)下载字幕的人均需同意不将字幕用于商业用途且尊重著作权人的权益
文件名:碟中谍5.神秘国度.Mission.Impossible.Rogue.Nation.2015.1080p.BluRay.x264-SPARKS.深影字幕组.rar
碟中谍5.神秘国度.Mission.Impossible.Rogue.Nation.2015.1080p.BluRay.x264-SPARKS.ass361.2KB
碟中谍5.神秘国度.Mission.Impossible.Rogue.Nation.2015.1080p.BluRay.x264-SPARKS.简体&英文.ass371KB
碟中谍5.神秘国度.Mission.Impossible.Rogue.Nation.2015.1080p.BluRay.x264-SPARKS.简体&英文.srt121.9KB
碟中谍5.神秘国度.Mission.Impossible.Rogue.Nation.2015.1080p.BluRay.x264-SPARKS.简体.ass192.1KB
碟中谍5.神秘国度.Mission.Impossible.Rogue.Nation.2015.1080p.BluRay.x264-SPARKS.简体.srt76.2KB
碟中谍5.神秘国度.Mission.Impossible.Rogue.Nation.2015.1080p.BluRay.x264-SPARKS.繁体&英文.ass371KB
碟中谍5.神秘国度.Mission.Impossible.Rogue.Nation.2015.1080p.BluRay.x264-SPARKS.繁体&英文.srt121.9KB
碟中谍5.神秘国度.Mission.Impossible.Rogue.Nation.2015.1080p.BluRay.x264-SPARKS.繁体.ass192.1KB
碟中谍5.神秘国度.Mission.Impossible.Rogue.Nation.2015.1080p.BluRay.x264-SPARKS.繁体.srt76.2KB

提示:单击列表可直接下载单个文件,如果失败请下载压缩包

您可能也需要
隐私声明
碟中谍5:神秘国度/Mission: Impossible - Rogue Nation
SSA

双语
个人

Mission.Impossible.Rogue.Nation.2015.1080p.WEBRip.x264.AA...
碟中谍5:神秘国度/Mission: Impossible - Rogue Nation
Subrip(srt)

KPL高清

Mission.Impossible.Rogue.Nation.2015.1080p.HDTV.x264.AAC-...
碟中谍5:神秘国度/Mission: Impossible - Rogue Nation
SSA

双语
个人

Mission.Impossible.Rogue.Nation.2015.1080p.HDTV.x264.AAC-...
...
Subrip(srt)

英 简 繁 双语
深影ShinY

碟中谍5.神秘国度.精校版双语字幕.深影字幕组原创翻译.rar
碟中谍5:神秘国度/不可能的任务:失控国/碟中谍5
Subrip(srt)

英 简 双语
个人

[2015]碟中谍5:神秘国度Mission Impossible - Rogue...
发表评论时请尊重翻译者的劳动,文明用语,并遵守当地的法律法规。